Helping Nature Store Our Water

Search
Close this search box.

Transparencia y rendición de cuentas

Transparencia y rendición de cuentas

El Comité de Directores, el departamento de Administración y el de Recursos Humanos se comprometen a mantener un diálogo abierto y honesto con los clientes sobre sus actividades y situación financiera. El Distrito trabaja por conseguir y mantener la confianza de las comunidades locales, las organizaciones de gestión de agua y demás socios, así como la de los ciudadanos, de un modo responsable y transparente. Queremos que la información sobre la administración del Distrito sea fácil de encontrar y que nuestros clientes y socios valoren los servicios que prestamos.
Hemos puesto a su disposición en una página material financiero y similar, pero si no encuentra algo, puede llamarnos al (909) 793-2503 o enviar un correo electrónico a 
info@SBVWCD.org. Nos enorgullece haber conseguido el Certificado de Excelencia en Transparencia de la Special Distric Leadership Foundation gracias a nuestros esfuerzos por demostrar las mejores prácticas en cuanto a transparencia y rendición de cuentas.

Valor del Distrito
El SBVWCD recarga agua del río Santa Ana y de Mill Creek en East Highland, Mentone/East Redlands.
Las 52 zonas de recarga de Mill Creek y las 14 del río Santa Ana, junto con otras instalaciones, mejoran los niveles y la calidad del agua del embalse de San Bernardino. Recargamos aguas de ríos, arroyos y proyectos estatales en nombre de nuestros clientes y socios de gestión de agua. Los límites del distrito SBVWCD se extienden a lo largo de 20.200 hectáreas o aproximadamente 202 kilómetros cuadrados en el condado no constituido de San Bernardino, así como en partes de la ciudad de San Bernardino, Loma Linda, Redlands y Highland. El agua recargada por el Distrito presta servicio a 227.580 personas (según el censo del 2010), que reciben agua de los pozos a través de agencias de gestión de agua asociadas. Además, las ciudades y las entidades de agricultura del condado de Riverside extraen y usan agua recargada por el Distrito.

El Distrito se constituyó en sus inicios (1909) como una asociación privada de conservación de agua, que contirbuyó a la excavación de pozos de filtración y a la finalización del embalse Cuttle Weir en 191. El Distrito actual se formó en la junta de supervisores del Condado de San Bernardino el 4 de enero de 1932 mediante el voto de los propietarios de tierras. El objetivo era obtener agua para fines de conservación como un propósito especial del Distrito de acuerdo con el §74000 California Water Code (ley del agua de California) y la Water Conservation District Act (ley de conservación agua del Distrito ) de 1931. Poco después, la asociación se disolvió. El Distrito tiene una cuota de propietarios, servidumbres de recarga de agua y uso permitido en más de 3650 acres.

Administración del Distrito
El Distrito está dirigido por una 
Junta Directiva, que establece sus políticas y nombra a un gerente general, encargado de supervisar el funcionamiento diario de la organización. La Junta ha reestructurado recientemente el organismo, que pasó de 7 a 5 departamentos y de 7 a 5 miembros.

Gracias al liderazgo fiscal conservador que ha llevado a cabo la Junta directiva, SBVWCD tiene una de las tasas más bajas de carga de aguas subterráneas. Su personal se enorgullece de hacer más con menos. El Distrito debe hacer frente a un entorno cambiante con desafíos en muchos ámbitos. Para abordar estos retos, ha actualizado su plan estratégico recogido en el Plan Estratégico de la Comunidad, que incluye tanto una explicación de la situación como la misión estratégica, los problemas, los retos y las estrategias de los próximos años. La Junta ha actualizado recientemente su Manual de la política de la Junta, que recoge las normas de la Junta.

Transparencia del Distrito
SBVWCD colabora estrechamente y de manera directa con sus clientes y socios para fomentar la confianza entre los ciudadanos. La Junta Directiva de SBVWCD celebra reuniones públicas de los comités, así como una reunión mensual pública de la Junta. La Junta Directiva decide en una reunión pública la tasa de carga de aguas subterráneas del Distrito, sus presupuestos, las prestaciones y retribuciones de todos los miembros de la Junta y de los empleados. Se anima a los ciudadanos a que asistan a las reuniones periódicas de la Junta Directiva que se celebran el segundo miércoles de cada mes a las 13:30 en sus oficinas. Para obtener más información sobre las fechas de las reuniones, la agendas y las actas, puede 
hacer clic en este enlace.

Ética del Distrito
El Distrito ha adoptado y sigue una Política de conflicto de intereses. Además, cumple íntegramente los requisitos de la Political Reform Act (ley de reforma política) en cuanto a intereses financieros y toma de decisiones; el Government Code ( código estatal) sección 1090 sobre contratos; la ley Ralph M. Brown sobre reuniones públicas, y la AB 1234 sobre retribuciones, reembolso de gastos y formación ética. Estos requisitos normativos y legales rigen la conducta de los funcionarios del Distrito en lo que respecta a transparencia y ética. Las políticas sobre formación en ética y acoso sexual de la Junta Directiva se actualizaron en el Manual de la política de la Junta.

Retribuciones del Distrito

La retribución de 225,00 $ por reunión de la Junta Directiva, hasta un máximo de 10 reuniones mensuales, y los gastos del Distrito y demás reuniones se establecen en la Ordenanza núm. 2014-1 y en la Resolución núm. 563información sobre la retribución de la Junta Directiva. Los gastos superiores a 100 $ se recogen anualmente en el informe financiero anual, de conformidad con el Manual de la política de la Junta.

El formulario 806 informa sobre las retribuciones adicionales (salario o subsidio) que los funcionarios públicos reciben desde los nombramientos hasta las posiciones en comités, juntas o comisiones de una agencia pública, distrito especial o agencia o autoridad con poderes. Enlace al formulario FPPC más reciente.

Personal
El Distrito cuenta con una plantilla pequeña de 5 empleados a tiempo completo, el director general, los becarios y el asesor jurídico. El organigrama que aparece al final de esta página muestra su estructura y el esquema con la clasificación salarial por puesto indica los puestos y la estructura de pago. Por último, el Contrato del director general recoge el el salario y las prestaciones de dicho director.

En los siguientes enlaces al sitio web del Controlador Estatal, puede consultar la retribución estatal anual del Distrito en la Oficina del Controlador del Estado de California.

Año natural 2017 Retribución del RCWD en el sitio web del Controlador del Estado de CA 

Año natural 2016 Retribución del RCWD en el sitio web del Controlador del Estado de CA 

Año natural 2015 Retribución del RCWD en el sitio web del Controlador del Estado de CA 

Año natural 2014 Retribución del RCWD en el sitio web del Controlador del Estado de CA 

Año natural 2013 Retribución del RCWD en el sitio web del Controlador del Estado de CA 

Año natural 2012 Retribución del RCWD en el sitio web del Controlador del Estado de CA 

Año natural 2011 Retribución del RCWD en el sitio web del Controlador del Estado de CA 

Año natural 2010 Retribución del RCWD en el sitio web del Controlador del Estado de CA 

Año natural 2009 Retribución del RCWD en el sitio web del Controlador del Estado de CA 

Prestaciones del Distrito
Junta Directiva: los directivos no reciben prestaciones de seguro médico, jubilación ni seguro de vida. Las prestaciones del personal incluyen seguro médico, dental y oftalmológico, y plan de jubilación. Los empleados también tienen la posibilidad de pagar un coste adicional para que las prestaciones cubran a su familia. El personal tiene derecho a 14 días festivos, 12 días por enfermedad y 10 días anuales de vacaciones. A los 2 y 5 años de trabajo, aumentan los días por vacaciones. Pueden jubilarse a los 55 años con un plan de pensiones de CalPERS llamado “CALPERS 2.5% at 55”. Los empleados pagan actualmente parte del coste de la jubilación, tal y como se indica en el Manual del Personal. El personal que se jubile seguirá recibiendo asistencia sanitaria hasta que cumpla los requisitos de obtener la Seguridad Social.

Información financiera del Distrito
El Distrito celebra anualmente un seminario para desarrollar el presupuesto y garantizar el año fiscal. A continuación, encontrará los presupuestos aprobados del Distrito, así como un enlace a laDeclaración de los principios de la política de inversión aprobada anualmente.

Presupuesto aprobado del Distrito 2019-2020
Presupuesto aprobado del Distrito 2018-2019
Presupuesto aprobado del Distrito 2017-2018
Presupuesto aprobado del Distrito 2016-2017
Presupuesto aprobado del Distrito 2015-2016
Presupuesto aprobado del Distrito 2014-2015
Presupuesto modificado aprobado del Distrito 2013-2014
Presupuesto aprobado del Distrito 2013-2014
Presupuesto aprobado del Distrito 2012-2013
Presupuesto aprobado del Distrito 2011-2012
Presupuesto modificado aprobado del Distrito 2010-2011
Presupuesto aprobado del Distrito 2010-2011

En los Paquetes de la Agenda de la Junta también se incluyen informes cuatrimestrales (septiembre, diciembre, marzo y junio), los estados financieros auditados mensualmente y un registro de cheques. Haga clic en este enlace para acceder al paquete de la Junta

El Distrito tiene un procedimiento especial para establecer la tasa, tal y como se exige en la sección 75500 del California Water Code. También registra ingresos que son variables y contracíclicos con sus costes. A modo de ejemplo, limpiar las zonas de recarga en los años con muchas precipitaciones entraña costes muy elevados. En dichos años, se extrae menos agua del subsuelo debido a la acumulación de agua en la superficie y al clima, lo que implica menos beneficios. La Política de la Reserva del Distrito se aprobó para que, a pesar de las fluctuaciones en los ingresos, se reserve un nivel adecuado de capital para dar soporte a servicios críticos. La Junta ha solicitado una nueva reserva que se usará para dar estabilidad a la tasas de carga de aguas subterráneas y reducir sus grandes subidas cuando sea necesario.

Auditorías del Distrito

Estado financiero auditado 2018-2019

Estado financiero auditado 2017-2018

Estado financiero auditado 2016-2017

Estado financiero auditado 2015-2016

Estado financiero auditado 2014-2015

Estado financiero auditado 2013-2014

Estado financiero auditado 2012-2013

Estado financiero auditado 2011-2012

Estado financiero auditado 2010-2011

Estado financiero auditado 2009-2010

Estado financiero auditado 2008-2009

Estado financiero auditado 2007-2008

Reconocimientos y logros
El Distrito trabaja por obtener diversos reconocimientos, la Distinción del Distrito y elCertificado de Excelencia en Transparencia; además, ha alcanzado reconocimiento en cuanto a seguridad y gestión.

Solicitudes de registros públicos
¿Sigue sin encontrar lo que busca? Puede llamarnos al (909) 793-2503, mandarnos un correo electrónico a info@SBVWCD.org o enviar una solicitud de registros públicos. Cualquier persona que quiera consultar copias de un registro público concreto puede enviar una solicitud por escrito en la que se identifique el registro público que quiere examinar. Las solicitudes se pueden presentar mediante el formulario de registros públicos, de acuerdo con la Política de solicitud de registros públicos del Distrito.

SB 272 Public Records Act (ley del Senado de documentos públicos)
La SB 272 (SB 272) entró en vigor el 11 de octubre de 2015. En ella se exige a las agencias locales que publiquen una lista con los sistemas “empresariales” y se aplica a todos los distritos especiales de California, así como a ciudades y condados. Este catálogo se revisará y actualizará anualmente. Haga clic en el enlace para ver el Catálogo de recursos empresariales del Distrito para la conservación de agua del valle de San Bernardino. Haga clic en el enlace para consultar el texto completo de SB 272.

What's New

Latest Documents

Select Toggle Title Date
Default 3 28 2024 DFR ( pdf, 160 KB ) (2 downloads)
Default 3 27 2024 DFR ( pdf, 160 KB ) (10 downloads)
Default 3 26 2024 DFR ( pdf, 378 KB ) (11 downloads)
Default 3 25 2024 DFR ( pdf, 378 KB ) (16 downloads)
Default 3 22 2024 DFR ( pdf, 160 KB ) (23 downloads)

Contact Information